Banner 468

Facebook
RSS

เรียนภาษาอังกฤษเรื่องการแสดงความคิดเห็นเป็นภาษาอังกฤษในกรณีที่เห็นด้วย ภาค 1

-
Unknown


การแสดงความคิดเห็นเป็นภาษาอังกฤษในกรณีที่เห็นด้วย ภาค 1
 



ซึ่งเป็นสํานวนภาษาอังกฤษที่พบได้บ่อยในชีวิตประจําวัน 
ที่เราสามารถนำไปใช้ในการแสดงความคิดเห็นเป็นภาษาอังกฤษ 
โดยใช้สนทนากับชาวต่างชาติ เพื่อนต่างชาติ หรือฝรั่ง ได้ 
โดยได้แปลประโยคการแสดงความคิดเห็นจากอังกฤษเป็นภาษาไทย
ให้ด้วยเพื่อความเข้าใจยิ่งขึ้น



สำนวนภาษาอังกฤษที่ใช้พูดเพื่อแสดงความคิดเห็นในกรณีที่เห็นด้วย เช่น

-         - I agree.   ฉันเห็นด้วยจ๊ะ
-         - So do I.   ฉันก็ด้วยเหมือนกัน ,ฉันก็เช่นกัน

                เช่น           Sora :  I love Ter.     ฉันรักเต๋อนะ
                                 Miyabi :  So do I.     ฉันก็รักเต๋อเหมือนกัน

-        That's a good idea.  เป็นความคิดที่เข้าท่านะ
-         You're right.   เธอถูก ( ความคิด) ,ถูกของคุณ

                เช่น          I think  you‘re right.  ฉันคิดว่าเธอถูก

-          - That's true.    นั่นคือความจริง

-          - I think so.    ฉันก็คิดอย่างนั้นแหละ

-          - That's interesting.   น่าสนนะ

-          - I completely agree.  ฉันเห็นด้วยอย่างสมบูรณ์แบบ

-          - I totally agree.   ฉันเห็นด้วยอย่างยิ่ง

-          - I think this idea is good.  ฉันคิดว่าความคิดนี้ดีนะ

-          - I couldn't agree more on this. ฉันไม่สามารถเห็นด้วยไปมากกว่านี้แล้วแหละ

-          - This idea is absolutely right. ความคิดนี้สมบูรณ์อย่างที่สุดแล้ว

Leave a Reply